mercredi 8 juin 2016

La grammaire anglaise

La grammaire anglaise ressemblent à la grammaire du français, vous n’avez pas à faire d’efforts pour mémoriser toutes les règles. Prenez seulement bonne note des aspects de la grammaire anglaise qui diffèrent des usages de la grammaire française. Je vous signale au passage certaines différences.
Bien sûr, si la grammaire est de loin votre sujet d’étude préféré, vous adorerez cet article! Mais dans tous les autres cas, vous verrez qu’il est d’une lecture facile et regorge d’informations utiles.

Construction de phrases simples :

Vous vous demandez peut-être comment la construction d’une phrase en anglais peut être simple, surtout si vous faites partie des milliers de gens qui trouvent l’étude de la grammaire aussi réjouissante qu’une opération de chirurgie dentaire (sans vouloir offenser les dentistes, bien sûr). Pourtant, la création d’une phrase simple en anglais c’est aussi simple que de compter jusqu’à trois : 1, 2, 3 – si vous utilisez les trois éléments de base, qui sont :
  • Subject (saeb-djèct [UK], seb-djèct [US]) (sujet)
  • Verb (veeb) (verbe)
  • Object (ob-djèct [UK], âb-djèct [US]) (complément)
Le sujet d’une phrase peut être un noun (naoun) (substantif) ou un pronoun (preou-naoun [UK], prôô-naoun [US]), (pronom), le verb peut être au présent, au passé ou au futur, et l’object est un terme général pour le reste de la phrase !
Construire une phrase en anglais peut s’apparenter à l’utilisation d’une formule algébrique. Pour ceux qui ont la bosse des maths, voici une «formule» de phrase simple : Subject + verb + object. Voici un exemple de cette structure: I speak English. (aï spiik ign-lich) (Je parle anglais.)
Vous pouvez communiquer des centaines – même des milliers – d’idées avec cette formule de phrase simple. Voici deux autres exemples :
We ate ice cream.  (oui éït aïs criim)  (Nous avons mangé de la glace.)
English is easy.  (ign-lich iz ii-zi)  (L’anglais c’est facile.)

Phrases négatives :

Bien sûr, vous avez besoin de savoir comment construire aussi une phrase négative. La liste ci-après vous montre trois moyens simples pour former des phrases négatives en utilisant le mot not  (not [UK], nât [US])  (ne… pas).
Ajoutez not à une phrase simple après le verbe to be : English is not difficult.  (ign lich iz not di-fi-kelt [UK], ign-lich iz nât di-fi-kelt [US])  (L’anglais n’est pas difficile.)
Ajoutez do not ou does not avant un verbe autre que to be : Alice does not like hamburgers  (Alice daez not laïk h’am-be-guez [UK], Alice dez nât laïk h’am-be-guez [US])  (Alice n’aime pas les hamburgers.)
Ajoutez can not devant un verbe pour exprimer l’incapacité : I can not speak French. (aï ca-not spiik fren-tch) (Je ne sais pas parler le français.)

No par opposition à not :

La négation no ne s’utilise pas devant un verbe (comme en français, où la négation « non » ne s’utilise pas non plus devant un verbe). En revanche, vous pouvez, en anglais, rendre certaines phrases négatives en plaçant no devant un nom. Je vous montre deux façons de dire la même phrase négative :
You do not have a car.  (iou do not h’a-v’ e cââ [UK], iou do nât h’a-v’ e cââ [US]  (tu n’as pas de voiture.)
You have no car. (iou h’a-v’ neou cââ [UK], iou h’a-v’ nôô cââ [US])  (tu n’as pas de voiture.)

Utiliser les contractions:

Si vous voulez que votre anglais sonne davantage comme celui d’un Anglais ou d’un Américain et pour que les gens vous comprennent mieux , parlez en utilisant les contractions. Les contractions consistent à fondre deux mots en un seul, comme avec I am (aï am) (je suis), qui devient alors I’m (aïm) (je suis).
Voici quelques contractions les plus courantes avec le verbe to be :
You are (iou ââ) (tu es/vous êtes) → You’re (iou-e) (tu es/vous êtes)
He is (h’ii iz) (il est) → He’s (h’iiz) (il est)
She is (chii iz) (elle est) → She’s (chiiz) (elle est)
it is (it iz) (c’est) → it’s (its) (c’est)
We are (oui ââ) (nous sommes) → We’re (ouir) (nous sommes)
They are (dèï ââ) (ils/elles sont)They’re (dèe) (ils/elles sont)
Les négations sont presque toujours exprimées sous forme contractée. Voici quelques-unes des plus courantes, mais notez que pour am not (am not) (ne suis pas) il n’y en a pas. À la place, on dit I’m not (aïm not) (je ne suis pas), en faisant la contraction de I et am :
He is not (h’ii iz not [UK], h’ii iz nât [US]) (il/elle n’est pas) → He isn’t (h’ii izn’t) (il n’est pas)
You are not (iou ââ not [UK], iou ââ nât [US]) (tu n’es pas ou vous n’êtes pas) → You aren’t (iou âân’t) (tu n’es pas/vous n’êtes pas)
I do not (aï douou not [UK], aï douou nât [US]) (je ne… pas)I don’t (aï deoun’t [UK], aï dôôn’t [US]) (je ne… pas)
He does not (h’ii daez not [UK], h’ii dez nât [US]) (il ne… pas) → He doesn’t (h’ii daezn’t [UK], h’ii dezn’t [US]) (il ne… pas)
I can not (aï ca-not) (je ne peux pas) → I can’t (aï câân’t [UK], aï caan’t [US]) (je ne peux pas)
En anglais américain, on utilise la contraction négative don’t have (dôôn’t h’av [US]) (n’ai pas) ou doesn’t have (dezn’t h’av [US])  (n’a pas) au lieu de haven’t (h’av’nt) (n’ai pas) ou hasn’t (h’azn’t) (n’a pas). Aux Etats-Unis, vous entendrez la phrase I don’t have a car (aï dôôn’t hav e cââ [US]) (Je n’ai pas de voiture) plus souvent que I haven’t a car (aï h’av’nt e cââ) (Je n’ai pas de voiture).

Questions, questions, questions :

Si vous devez vous rendre dans un pays anglais, aux Etats-Unis par exemple, les sections qui suivent sont faites pour vous : vous comprendrez les questions, vous pourrez poser toutes celles que vous voudrez – et vous pourrez répondre à toutes les questions que les Américains vous poseront !

Questions « to be »

Les questions utilisant le verbe to be sont très fréquentes, comme Are you hungry? (ââ iou h’aen-gri [UK], ââ iou h’en-gri [US]) (As-tu/avez-vous faim ?)
Les questions to be commencent par une forme du verbe to be, suivie par le sujet de la phrase :
Are you American? (ââ you e-mè-ri-k’n) (êtes-vous américains ?)
Is she your sister? (iz chii ioue sis-tee) (Est-elle ta soeur/votre soeur ?)

Questions « to do »

D’autres questions très courantes sont celles commençant par do (douou) (faire). On utilise parfois le mot do ou le mot does pour commencer une question quand le verbe principal n’est pas to be, comme dans Do you speak English? (douou iou spiik ign-lich) (Parles-tu/parlezvous anglais ?)
(Utilisez do avec I, you, we et they, utilisez does avec he, she et it.)

Questions what, when, where et why:

Beaucoup de questions commencent par un « mot de question » comme : que, où, quand, comment, etc. Les questions commençant par ces mots sont appelées information questions (in-fo-méï-ch’n kouèst-ch’nz) (questions d’information). Voici les mots d’interrogation les plus courants : 

What (ouot [UK], h’ouât [US]) (que)
When (ouèn [UK], h’ouèn [US]) (quand)
Where (ouèe [UK], h’ouèe [US]) ()
Who (h’ouou) (qui)
Why (ouaï [UK], h’ouaï [US]) (pourquoi)
How (h’aou) (comment)
How many (h’aou mè-ni) (combien [si la réponse est un nombre])
How much (h’aou maetch [UK], h’aou metch [US]) (combien [dans les autres cas …etc
Si vous avez regardé les parties montrant comment poser des questions qui commencent par to be et to do, vous savez déjà quelque chose sur la façon de poser les questions d’information. Vous les posez en ajoutant simplement un mot de question à une question to be ou à une question to do.

Jeux et activites :

Je vous suggère enfin d’essayer cet exercice sur « questions d’informations » super facile :
1.   …… colour do you choose ? red or yellow ?
2.   ……. is your birthday ? Is it on 12 November ?
3.   You were sick yesterday ……. do you feel now ?
4.   ……. Is my pen ? I didn’t fin dit !
5.   ……. Do you sleep later?

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire